La collaborazione tra lo staff tecnico del Museo di Cadice e il gruppo di ricerca CIL-II (Corpus Inscriptionum Latiranum II) della Università di Alcalá ha portato a decifrare la natura di un pezzo unico: un frammento di calendario romano, la seconda di queste situato nelle caratteristiche Spagna. L'iscrizione sul frammento corrisponde al 'Kalendas' (inizio) luglio.
Leggi tutto:Terrae Antiqvae
Museo di Cadice e UAH scoperto un frammento di calendario romano
Massilia, “La Cité Phocéenne" (Inglese)

There are several legends about the origins of Massalia (Roman Marseille) ...........
Leggi tutto...Patara, culla della civiltà (Inglese)

It was one of the four largest settlements in the Xanthos Valley and the only one in open communication with the sea...........
Leggi tutto...Un'intervista sulla datazione dei muri di mattoni (Inglese)

An average visitor might wonder how you determine that date..........
Leggi tutto...Una città portuale alla fine del mondo (Inglese)

Then a promontory rises in the sea in the shape of a great horn...........